Dolmetschtechnik für eine gelungene Veranstaltung

Konferenzen, Fachvorträge, Lehrgänge oder andere Bildungsveranstaltungen – es gibt immer wieder Gelegenheiten, Menschen aus aller Welt zusammen zu bringen. Da nicht jede Veranstaltung in einer gemeinsamen Sprache abgehalten werden kann, sind Dolmetscher gefragt. Und die arbeiten heutzutage mit der Unterstützung leistungsstarker Technik. Ist die Technik vor Ort, wird sie eingerichtet. Die Veranstalter erhalten eine Einführung in das jeweilige System, so dass sie die Anlagen bestmöglich bedienen können.

Das ist ein Textbereich

Moderne Dolmetschtechnik für professionelle Abläufe

Um multilinguale Veranstaltungen tatsächlich in hoher Qualität abhalten zu können, wird eine gut abgestimmte Technik benötigt. Dolmetschtechnik fasst alle Anlagen zusammen, die für das optimale Verständnis bei mehrsprachigen Veranstaltungen nötig ist. Die Anlagen werden von den respektiven Dienstleistern in der Regel passend für das jeweilige Event konzipiert und bereitgestellt. Zum Service gehören außerdem die Anlieferung und der Abtransport der Dolmetschtechnik. Denn selten finden multilinguale Veranstaltungen in firmeneigenen Gebäuden statt, die nur für diesen Zweck zur Verfügung stehen. Ist das allerdings der Fall, kann die Technik für den wiederholten Gebrauch käuflich erworben und dauerhaft installiert werden. Dienstleister stellen außerdem häufig die weitere Konferenztechnik bereit: Immerhin brauchen Veranstaltungen dieser Art auch Beamer, Mikrofone und mehr.

Funktechnik für professionelles Dolmetschen

Simultanes Dolmetschen ist sehr anspruchsvoll. Es verlangt vom jeweiligen Dolmetscher, die Kommunikation internationaler Gäste nicht nur inklusive der Zwischentöne zu verstehen, sondern sie auch noch sofort akkurat in eine andere Sprache zu übersetzen. Das funktioniert nur, wenn die mehrsprachigen Dolmetscher eine technisch gut ausgestattete Anlage zur Verfügung haben. Die sprachlichen Daten müssen ohne Störungen und Ausfälle direkt über das Funksystem übertragen werden. Moderne Dolmetschtechnik arbeitet drahtlos: Dolmetsche nutzen ein Headset aus Kopfhörer und Mikrofon, das freie Bewegung erlaubt. Damit können sich die Dolmetscher wirklich ganz auf das Gespräch konzentrieren.

Das ist ein Textbereich

Meist gestellte Fragen:

Was ist Dolmetschtechnik?

So wird die technische Anlage bezeichnet, die Dolmetscher und Dolmetscherinnen bei ihrer Arbeit unterstützt. Teil der Anlagen sind Headsets, Equipment zur Datenübertragung, Kabinen und mehr.

Eine Anlage für jeden Dolmetscher?

Mit moderner Dolmetschtechnik ist bestmögliche Flexibilität gegeben: Es ist möglich, vielen Dolmetschern jeweils Einzelplätze (also je eine eigene Kabine) zur Verfügung zu stellen. Es ist aber auch möglich, mehrere Kabinen zusammenzufassen und mit Konferenztechnik wie einer Abstimmanlage zu verbinden. Konferenztechnik, Netzwerktechnik und Dolmetschtechnik werden idealerweise zusammen eingerichtet und perfekt aufeinander abgestimmt.

Wann Dolmetschtechnik mieten?

Wer mehrsprachige Veranstaltungen an wechselnden Orten, mit wechselnden Teilnehmerzahlen und immer wieder anderen Konstellationen von Sprachen und Dolmetschern ausrichtet, braucht flexible Anlagen, die sich immer wieder neu zusammenstellen und transportieren lassen. Eine Alternative ist es, die benötigte Technik für jedes Event zu mieten. Unternehmen arbeiten häufig mit den respektiven Dienstleistern über viele Jahre zusammen.

Wann Dometschtechnik kaufen?

Finden Events immer im gleichen Rahmen und in den speziell dafür eingerichteten, eigenen Räumen statt, lobt es unter Umständen, die Dolmetschtechnik zu kaufen. Unternehmen, die auf Veranstaltungstechnik spezialisiert sind, stellen in diesem Fall individuelle Pakete zusammen. Neben der Technik, die für die Dolmetscher benötigt wird, können von der Bühnentechnik über die Beleuchtung bis hin zu Lautsprechern, Beamern und Mikrofonen für Redner alle Komponenten individuell aufeinander abgestimmt werden.

Was kostet Dolmetschtechnik?

Da die technischen Anlagen jeweils auf die individuelle Situation angepasst werden müssen, variieren die Kosten stark. Bei Interesse können die Kosten aber zumindest grob auf Anfrage kalkuliert werden.

© Copyright - Übersetzungsbüro24.net

Webdesign Agentur: My Webnet GmbH